雏鹰展翅
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

父母恩情似海,怎能遗忘在流年Parents' kindness like the sea, how can forget the fleeting time

向下

父母恩情似海,怎能遗忘在流年Parents' kindness like the sea, how can forget the fleeting time Empty 父母恩情似海,怎能遗忘在流年Parents' kindness like the sea, how can forget the fleeting time

帖子 由 王梦杰 周二 十一月 26, 2013 2:54 pm

The birds grow up, to leave the nest, the children grow up, will leave home, leave their parents infant asylum warm. Parents bear bitter hardships, raise each the healthy growth of children, tired bent, black silver. Our childhood with tender hands touch cheeks, now covered with layers of terraced fields. We use hand grabbed with black hair, is also the wind stick with silver, in the sunlight shining. Years of vicissitudes, flushing profile does not go, the sun and rain have experienced years of wind and frost, and gradually the face of the old, the memory is so be courteous and accessible, echoed in the heart.
父母,对每个儿女的的付出爱伟大而无私。小时候,嗷嗷待哺,是父母亲利用农活“空闲”;时给予哺育.那时候,我们没人能分清正常三餐的用餐时间。早上起床,总看不见父母亲的身影在身边,只有饭菜焖热在锅里,静静等待我们兄妹几人。中午饥饿难耐,就用铁丝钩,把父亲用来装花生的蛇皮袋戳一个小洞。把小小的,脏脏的手指伸进蛇皮袋,一颗颗的往外面抠出来解馋。吊在屋梁的花生种,吃起来好香!那时候的晚饭,我们经常在睡梦中被母亲叫醒吃饭。小脑袋仰望天空,只看见星光闪烁不停,就连皎洁的月光洒在尘世,都那么朦朦胧胧的,那时可能连皎洁的月亮也快要休息了。迷糊中醒来迷糊中吃饭最后又迷糊中睡觉,也不知道饭菜吃下肚是何滋味。
The parents of each child, pay great and selfless love. When I was small, cry piteously for food, parents with farm work "idle"; to feed. At that time, none of us can distinguish normal meals meal time. Get up in the morning, the total can not see parents figure in the side, only the food stewing in the pot, wait for our brothers and sisters a few people. At noon, hungry, with a wire hook, the snakeskin bag stamp father used to hold a small hole in peanut. To a small, dirty fingers in a snakeskin bag, one outside pull out tooth. Hanging in the peanut seed beams, tastes good! Then supper, we often in their sleep by mother woke meal. Small head to look up at the sky, only to see the stars don't stop, even the bright moonlight on the earth, so dim, that even the moon will rest. They wake up they eat and sleep and confused, do not know what taste the food eaten.
整个人呆呆的,傻傻的,跟随在父母亲身后旋转,碌碌无为的跨过成长岁月之河。年幼时,总是不喜欢吃“晚饭,”常迷惘地问母亲:“为何我们家晚上总是有星星的时候才吃晚饭?可不可以不吃饭?”母亲斩钉截铁回答:“不行!人活在世上,就是穿衣,吃饭,生存。等你长大了就要为了生存而奋斗,努力工作才有饭吃!”也不知道是为了要为以后的生存,而努力学习文化知识,还是为了摆脱日出而作,披星戴月而息的农门生活。父母亲的朴实言行,淳淳教诲,让我们心底萌芽要为今后的生存,努力学习文化知识的意识。
The people stared, silly, follow the parents after rotation, we crossed the river of years of growth. When young, always don't like "eat dinner," often confused and asked his mother: "Why are we home at night with the stars before dinner? Can not eat? "Mother resolute and decisive answer:" no! People living in the world, is dressing, eating, living. Wait you to grow up and to struggle for survival, to work hard to eat!" Also don't know to want to live, and strive to learn cultural knowledge, or to get rid of sunrise, daytime and the rate of agricultural life. Simple words, the parents of the teachings of Junjun, let our embryonic heart for future survival, to strive to learn cultural knowledge of consciousness.
我们慢慢长大,时光在悄悄流逝。我们未曾发现父母亲的黑发,逐渐被岁月渲染成银色。直到有一天,母亲见“小棉袄”回家,高兴的放下手中的所有活什,陪我闲谈,询问我在外生活的如何,有无需要帮助的尽管开口。父母亲蹒跚的身体,倾斜在我眼前,为我们准备启程的行囊之时,我发现他们头上闪耀着一根根银色的光芒。那一刻,我心中酸酸的难受。父母亲一直在为我们付出,一直为我们操心······
We grow up, time is slipping away. We have not found in the parents of black hair, gradually by years of rendering into silver. Until one day, the mother see "jacket" home, all living what happy to lay down their hands, accompany me to chat, ask how I in life, there is no need of help though opening. Parents are a body, tilt in front of me, as we prepare to start their bags, I found them on the head of a root silver light shining. At that moment, my heart very sour. My parents have been paid for us, for our K
我感激父母亲给予我生命的同时,感动予父母亲对我们付出的无私的爱。如今我们都已经长大成人,各自有了工作,有了家庭。他们仍然不时地操心劳神,不停地对儿女付出全部的爱,却被我们忽略了的至亲的亲情。母亲常说的那句话:“孩子在父母眼里,永远只有蹒跚学步的年龄。须得提醒点拔,心中须得时时警钟长鸣,才不至于走错路。”这句话,时刻铭记在我心里。
I am grateful to my parents gave me life and at the same time, moved to parents paid for our selfless love. Now we are grown adult, each have a job, have a family. They still from time to time to worry about trouble, constantly give all the love to the children, but we ignore the closest relatives. The word mother often said: "in the eyes of parents the child, always only toddler age. Must remind points out, the heart must always sound the alarm bell, will not go wrong." This sentence, always remember in my heart.
"儿行千里母担忧,母行千里儿不愁”这句话,我深深的领悟并有亲身体会,那就是愧对父母的恩情如山。有次父母到千里之外的哥哥家去,看望哥哥过的好不好,顺便“考察”他们生活是否过的美满。满眼泪光送站,依依不舍之情满载。父母在哥哥家“考察”期间,我常鉴于记忆好忘性太的毛病,一个问候电话也没打过。直到父母回家乡,才感觉少做了一件重要的事!
"Erhangqianli mother worries, mother traveling thousands of miles, do not worry about" this sentence, I deeply understand and experience, it is to owe their parents like. Once parents have to travel thousands of miles to visit brother, brother is a good way to "study", their life is too happy. Eyeful tears send station, be reluctant to part with. Parents during the brother's home "investigation", I often given memory better memory too trouble, a greeting call never played. Until my parents back home, I feel little to do a thing!
柔柔的灯光下,映照着布满岁月沧桑的脸像一轮祥和宁静的弯月,静静的照着我前行之途。父亲常说的一句话:“人穷志不穷,凡事有底限,做任何事情不能愧对自己的良心良知。"不善言辞表达词措,则是我们在人生路上随时谨记的信念。父亲的话,也是我们在今后的人生道路上为人处事学习的楷模。
Soft lighting, reflecting the full of years of vicissitudes face like a serene and meniscus, quietly as I move forward. My father used to say: "poorer and poorer, everything has a limit, do anything not to his conscience conscience. "Bad words expression measures, is we always remember in life on the road of faith. Father, we are also in the future of life on the road as a role model for others to learn.
我们一天一天在长大,父母亲一天一天在变老。当我们为人父母时,父母亲的面颊,却已经布满岁月流淌过的印痕。当我们的黑发变为变为白发时,父母亲早已白发鬓鬓。当我们遇到心烦意乱的时候,仍然会找父母亲倾诉。毕竟,父母是最了解自己儿女的心结。
We grew up in a day, parents' day by day in the old. When we as parents, parents face, but is full of time flowing. When our black into white hair, parents have been Fabin temples. When we encounter be confused in mind, will still find parents talk. After all, parents know their children's.
如今,父母已进花甲之年。我们只在一味的接受父母的无私付出,未曾给予父母回报。父母虽然竭力说自己身强力壮,不用记挂家里大小事情。其实,哪位父母不希望自己的孩子能常回家看看呢?
Now, parents have been sixty years of age. We only blindly accept parents selfless giving, not give parents the return. Although parents tried to say they be robust and strong, don't miss home size matters. In fact, what parents do not want their children to often go home to have a look?
王梦杰
王梦杰
精英

帖子数 : 361
注册日期 : 13-10-21

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题